加比勒色综合久久,精品国产免费网站入口在线看,97青草香蕉依人在线视频,九色PORNY真实丨国产大胸

        <p id="4wmb9"><video id="4wmb9"><em id="4wmb9"></em></video></p>

          設(shè)為首頁加入收藏聯(lián)系我們匯款帳號  
         
        網(wǎng)站首頁
        公司介紹
        云南旅游
        云南酒店
        高爾夫球
        會議會展
        旅游租車
        云南景點
        云南特產(chǎn)
         
         
        推薦欄目:昆明中國國際旅行社提供云南旅游咨詢及相關(guān)服務(wù)。要社信譽良好、品質(zhì)保證,值得依賴!聯(lián)系電話:158-8783-0008 0871-63513950
         
          欄目導(dǎo)航  
        會議接待
        會展設(shè)備
        會議信息
        會議案例
          聯(lián)系我們  
        網(wǎng)站名稱:昆明中國國際旅行社
        網(wǎng)站地址:www.amsbw0t6k.cc

        旅游咨詢:158-8783-0008

                  0871-63513950
        網(wǎng)站技術(shù)支持:158-8783-0008
        聯(lián)系手機:0871-63513950
        E-mail: yc09#qq.com
        MSN:kunmingguolv@hotmail.com
        咨詢QQ:2 2
          出游指南  
        昆明國旅——“鄭重聲
        選擇昆明中國國際旅行
        機場/火車站/火車站/防
        最新云南旅游防騙權(quán)威
        網(wǎng)上預(yù)訂旅游必須知道
        散客通過旅行社安排旅
        散客到云南旅游怎么避
        雞足山旅游攻略
        瀘沽湖旅游日記
        普者黑攻略
        回味那個溫暖的冬季(
        回味那個溫暖的冬季(
        回味那個溫暖的冬季(
        西雙版納旅游日記(二
        西雙版納旅游日記(一
        當(dāng)前位置:首頁 - 會議會展 - 會議翻譯
        會議翻譯  
         
        會議翻譯
        來自:昆明中國國際旅行社 發(fā)布時間:2008-03-30 點擊次數(shù):

        會議翻譯
         
         
         可能有的人認為翻譯只是傳聲筒,是一個工具,所以會議翻譯的安排就如同其他道具那樣很簡單,只要 “采購”就可以了。其實,翻譯是工具不假,但翻譯是個特殊的工具,是擔(dān)負思想傳遞的具有思維方式的人(有時候還是會談僵局的潤滑劑或者緩沖劑)。所以翻譯,特別是臨時聘請的翻譯值得認真對待。
            很多所謂翻譯不是通才(換言之,除翻譯者本身已經(jīng)掌握的知識外,可能對其他領(lǐng)域的連概念都沒有),而會議涉及的專業(yè)術(shù)語往往很多,而且通常是很生僻的單詞或者組合詞,因此提前溝通十分必要。再者,應(yīng)當(dāng)告訴翻譯發(fā)言者通常的語速,有條件的可以把以往的映像資料交給翻譯,讓其熟悉一下,并告訴翻譯本次會議大致的研討或者涉及的內(nèi)容。當(dāng)然為了商業(yè)秘密不外泄,對翻譯必要的約束是應(yīng)該的——通常以書面形式約定在多長時間內(nèi)接觸機密的翻譯不得對外界透露,在此期間內(nèi)雇用方有權(quán)要求翻譯保密,并有權(quán)要求翻譯賠償由于泄密而帶來的損失。
           
            幾年來,我們承辦過各種國際、國內(nèi)的大、中、小型會議,并受到會議主辦方的一致好評。其中會議翻譯是非常重要一環(huán),依據(jù)會議的需求我們會為您提供最為專業(yè)的翻譯服務(wù),包括會議口譯服務(wù)和會議資料筆譯服務(wù)。

            會議口譯(conference interpreting)是一種為跨語言、跨文化交流服務(wù)的專門職業(yè),處于各種口譯的專業(yè)高端。會議口譯包含交替?zhèn)髯g和同聲傳譯兩種口譯模式。
           
            交替?zhèn)髯g(consecutive interpreting)- 口譯員坐在會議室里,一面聽源語講話,一面記筆記。當(dāng)講者發(fā)言結(jié)束或停下來等候傳譯的時候,口譯員用清楚、自然的目的語,準確、完整地重新表達源語發(fā)言的全部信息內(nèi)容,就像自己在演講一樣。會議口譯中的交替?zhèn)髯g要求口譯員能夠聽取長達五至十分鐘連續(xù)不斷的講話,并運用良好的演講技巧,完整、準確地譯出其全部內(nèi)容。

            同聲傳譯(simultaneous interpreting)- 口譯員利用專門的同聲傳譯設(shè)備,坐在隔音的同傳室(俗稱“箱子”)里,一面通過耳機收聽源語發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的全部信息內(nèi)容準確、完整地傳譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務(wù)的與會者,可以通過接收裝置,調(diào)到自己所需的語言頻道,從耳機中收聽相應(yīng)的譯語輸出。

            無論交替?zhèn)髯g還是同聲傳譯,其目的均在于讓使用不同語言的交際各方能夠?qū)崿F(xiàn)清晰無障礙的溝通交流。會議口譯層次上的交替?zhèn)髯g和同聲傳譯并沒有高低難易之分,兩種口譯模式相輔相成,且其功能以及對質(zhì)量的要求是相同的。

         

        上一篇: 會議票務(wù) 下一篇: 會場用品

        國旅簡介 | 匯款帳號 | 聯(lián)系我們 | 加入收藏 | 申請鏈接 
        云南旅游合同
        Copyright © www.amsbw0t6k.cc All rights reserved. 昆明中國國際旅行社 版權(quán)所有
        昆明國旅
        公司地址:昆明市春城路204號二樓昆明中國國際旅行社229室 郵編:650011
        聯(lián)系人:周永艷 張玉梅 手機:0871-63513950 網(wǎng)站技術(shù)支持QQ2
        E-mail:yc09#qq.com MSN: visacits#qq.com
        國家旅游局評定:昆明中國國際旅行社全國百強國際旅行社 云南十強國際旅行社
        昆明中國國際旅行社2006年被評為云南省五星級誠信旅行社第一名
        昆明中國國際旅行社|昆明國旅|云南旅游|云南旅行社|昆明旅游|麗江旅游|昆明旅游社
        昆明中國國際旅行社 | 許可證號:L--YN--GJ00002
        出境旅游

        合作伙伴:昆明國旅